江城全球文娱中心的多功能厅里,晨光透过全景落地窗铺洒开来,将厅内的环形谈判桌映照得愈发明亮。桌面的电子屏上,“全球原创文娱大会合作成果清单”正以滚动形式呈现,红色对勾随着一项项合作的确认不断增加。厅内的装饰巧妙融合了多元文化元素:罗马柱上缠绕着印满《红楼》诗词的丝绸,墙角的展架陈列着《三国》电影的海外版海报,连空气中弥漫的香氛,都是调和了东方茶香与西方薰衣草的专属味道,来自不同国家的参会代表们穿梭其间,用多种语言交流着,脸上满是期待。
苏澈站在电子屏前,指尖轻触屏幕,放大了“蓝星华国Ip海外开发”板块。张岚拿着一份厚厚的合作协议文件夹走来,身后跟着几位不同肤色的合作方代表。“苏总,最后一项合作刚刚确认,本次大会共达成100项合作意向,涵盖Ip开发、人才交流、技术规范三大领域,比预期多了23项。”张岚的声音里难掩兴奋,将文件夹递到苏澈面前,“其中,‘华国经典Ip海外焕新计划’最受关注,已有32家海外文娱公司签约参与。”
“重点看一下好莱坞和欧洲的合作细节。”苏澈接过文件夹,目光落在华纳兄弟的合作条款上。好莱坞制片人艾伦·沃克快步走来,笑着拍了拍苏澈的肩膀:“苏,我们已经敲定了《西游记》的真人电影合作,计划由澈心文娱主导剧本创作,华纳负责全球发行和特效制作。你放心,我们绝不会像之前某些合拍片那样随意改编,孙悟空的‘叛逆与修行’核心内核,我们会完整保留。”
“这是合作的前提。”苏澈翻开剧本框架草案,指着其中一段,“比如‘大闹天宫’场景,我们要求特效既要呈现东方神话的奇幻感,又要参考敦煌壁画里的飞天造型,不能做成西方超级英雄的战斗模式。另外,影片的配乐要融入古筝、二胡等传统乐器,和管弦乐结合,打造独特的听觉体验。”
艾伦连连点头,从口袋里掏出平板展示特效概念图:“我们已经组建了由华国非遗传承人和西方特效设计师组成的联合团队,你看这个花果山的设计,既有原着里的仙气,又加入了张家界的地貌元素,细节上还点缀了苏绣纹样的植被,绝对能让全球观众眼前一亮。”
不远处,欧洲文化委员会的代表伊莎贝拉正和澈心文娱的人才交流项目负责人讨论“全球原创人才孵化计划”。看到苏澈走来,伊莎贝拉主动迎上前:“苏总,我们计划联合成立‘东西方青年创作者基地’,每年选拔20名华国青年编剧、导演,和欧洲的创作者一起打磨作品。首批项目我们想聚焦‘丝绸之路’题材,用不同视角讲述跨文化交流的故事。”
“这个想法很好。”苏澈表示赞同,“人才交流不是单向输出,而是双向学习。我们可以让华国创作者学习欧洲的叙事技巧,同时也让欧洲创作者深入了解华国的历史文化,比如组织他们去敦煌、西安采风,感受丝绸之路的文化底蕴。”他转头对人才交流负责人说,“尽快制定详细的采风计划,把非遗体验也加入进去,让创作者们亲手接触皮影、剪纸等工艺,激发创作灵感。”
在AI创作规范的合作洽谈区,来自全球的技术专家正围绕“AI辅助创作伦理标准”展开讨论。澈心特效的AI研发总监林峰向苏澈汇报:“苏总,我们和国际AI技术联盟达成了共识,明确了AI在文娱创作中的‘辅助定位’——可以用于历史细节考据、剧情逻辑梳理、特效元素生成,但禁止参与核心创意创作和完整剧本代写。同时,我们还建立了AI创作素材版权库,确保所有AI使用的文化素材都有明确的版权归属。”
“这个规范一定要严格执行。”苏澈走到讨论桌前,看着屏幕上的规范条款,“之前有公司用AI批量生成‘三国衍生剧本’,内容空洞无物,还侵犯了原创者的权益。我们制定这个规范,就是要守住原创的底线,让AI成为创作者的工具,而不是替代者。”他指着条款里的“原创保护机制”补充道,“还要加入惩罚条款,对违规使用AI创作的公司,纳入全球原创公约黑名单,限制其参与所有合作项目。”
中午时分,合作成果发布会正式开始。多功能厅里座无虚席,全球各大媒体的记者举着相机,对准了台上的苏澈和合作方代表。大屏幕上,100项合作成果以动态图表的形式呈现,不同颜色的线条将Ip开发、人才交流、AI规范三大领域串联起来,形成一个紧密相连的“全球文娱合作网络”。
“本次大会达成的100项合作,不是简单的商业联盟,而是全球文娱创作者的初心共鸣。”苏澈拿起话筒,声音沉稳而有力,“从《红楼》舞台剧在百老汇驻演,到《三国》电影打破全球票房纪录,我们用实践证明,好的文化Ip具有跨越国界的力量。但一个人的力量、一个国家的力量终究有限,未来的文娱,必然是全球共创的文娱。”
他指着屏幕上的“华国Ip海外焕新计划”:“我们将开放《西游记》《封神演义》等经典Ip的共创权限,邀请全球创作者加入,用他们的视角和创意,让华国故事以更多元的形式呈现给世界。比如,我们和日本动画公司合作的《封神演义》动漫,会融入日式美学的细腻;和非洲影视公司合作的《西游记》衍生短剧,会结合非洲的传统音乐和叙事风格,让文化在融合中焕发新的生命力。”
谈及人才交流计划时,苏澈的语气愈发真诚:“我们计划每年投入5亿资金,用于全球原创人才的培养和交流。不仅要邀请海外创作者来华采风,还要选派华国的青年人才去海外学习,让不同文化背景的创作者相互碰撞、相互启发。比如,我们和伦敦电影学院合作的‘文化Ip创作课程’,已经录取了首批30名学员,他们将在接下来的一年里,共同打磨一部以‘东西方节日’为主题的动画短片。”
对于AI创作规范,苏澈强调:“技术的发展应该为原创赋能,而不是阻碍。我们制定的AI创作规范,既保护了原创者的权益,又为技术的合理使用提供了指引。未来,我们还将联合全球技术公司,开发‘原创识别系统’,利用区块链技术,为每一部原创作品建立唯一的版权标识,从源头杜绝抄袭和侵权行为。”
发布会结束后,现场响起了雷鸣般的掌声。艾伦·沃克在接受记者采访时表示:“苏总提出的‘全球共创’理念,为全球文娱行业指明了方向。之前我们对华国文化Ip的开发还存在顾虑,现在通过合作,我们看到了华国团队的专业和包容,相信在双方的共同努力下,《西游记》一定会成为下一个全球现象级Ip。”
伊莎贝拉也对媒体说:“‘东西方青年创作者基地’的成立,将为跨文化交流搭建重要桥梁。我们期待通过这个项目,培养更多具有全球视野的创作者,让不同文化的故事在碰撞中产生新的火花。”