维克多的话让房内陷入了短暂的静默。
麦克子爵叼着雪茄,盯着维克多看了好一会,才吐出一口烟圈:
“理由?”
这让维克多耸了耸肩:
“子爵阁下,您不是说鼎力相助么?怎么还要问理由?”
“少废话,小子。”麦克子爵翘起腿,“说说你想把什么事搞的人尽皆知,不然我可不敢帮你。”
“唉——”
听到这话,维克多长叹一声,随即无奈地说:
“子爵阁下,我都这么向您表忠心了,您还不信任我吗?”
“要知道,我可是把我最珍贵的东西都告知给您了。”
说着,维克多牵起安娜的手,紧紧握住。
安娜没有反抗的配合着。
可尽管如此,麦克子爵仍旧呵呵一笑,没有回应,就这么盯着维克多。
可以说,这无声的回答已经很明确了。
我不信任你的忠心,我需要明确的理由。
事实上,从始至终麦克子爵就不信任维克多的任何一句话。
毕竟以这个小狐狸野心勃勃的品行来说,会珍视一个女人才叫天方夜谭。
更别提,维克多都能带着这个女人到他面前,而不是藏着不见人了。
所以这要是能叫珍视才是糊弄鬼。
不过…
尽管他再如何不信任维克多的鬼话,但作为被表忠心的对象,也是需要维克多的对象,他也不能不给点表示。
所以之前,就算内心不信任,但他还是给了表示——
告诉了维克多,他接受了你的。
同时表示,你有什么需求直接说,我能满足你。
但现在,显而易见,维克多的需求太大了。
他这种糊弄鬼的忠心不足以让麦克子爵在弄不清楚原由的情况下去给予维克多那么大的帮助。
而维克多自然也知道这一点,所以面对麦克子爵的无声答案,也只是笑了笑,很快便给回应,进行了解释:
“子爵阁下,今天的天气很不错,很美好。”
麦克子爵知道他话里有话,也没打断,只是吐出一口烟圈,耐心倾听。
“美好的天气总是一个能供人稍息的时候,让大家可以把心中的忧虑与疑惑放到下一边,尽情享受新鲜空气和明媚的光线,礼貌交谈,欢乐的开怀大笑。”
维克多夹着雪茄微笑着:
“只不过,在这一切美好之外,您不觉得今天的报纸太糟糕了吗?”
闻言,似乎想到了什么,麦克子爵目光闪烁起来,点了点头,赞同说:
“确实,温斯科尔市的报社属实是不太负责,总是去关心那些遥不可及的事情,而对于眼前重要权威的问题不进行大肆报道。”
话音刚落,维克多耸了耸肩接过话头:
“谁说不是呢?”
然而说到这,维克多很快便话锋一转:
“不过——”
“这也是没办法的事。”
“因为媒体就是一群人近可夫的表子,做墙头草都能做的毫不脸红,又能指望它们有什么智慧去分辨什么才是真正重要权威的,什么才是遥不可及的?”
闻言,安娜脸上浮现出异色,但没说话,还是乖巧的坐着。
“就比如今天温斯科尔市市报的第三版——”
维克多深深吸了一口雪茄,吐出烟圈:
“明明保皇党都这么糊弄民主了,但他们居然却仍不将这条新闻放在头版,大肆通报。”
“真是令我感到心痛。”
“确实,这真是不全面、不公正。”
吐出一口烟圈,麦克子爵用一种恨铁不成钢的语气评价。
“毕竟媒体最好的品质,就是不要放过任何蛛丝马迹,誓要刨根问底,挖出个究竟。”
“而不是眼睁睁的看着一个无所作为的官方,每日就用着所谓类似——这是私人的行为,跟官方没有关系的辞令糊弄民众。”
“对啊。”
维克多先是微笑着欣然点头,但又露出无奈:
“可这也是无可奈何的事情。”
“因为谁叫民主总是人言微轻,总是比不上真正的权威。”
维克多话音刚落。
“别这么说,小子。”
麦克子爵便立刻和蔼可亲的摇了摇头,表情和颜悦色起来:
“你还如此年轻,你要是都不相信民主,那么我们帝国的未来恐怕就得风雨飘渺了。”
说到这,麦克子爵煞有其事,郑重严肃地接着说:
“你放心,你不是一个人,你的背后还有无数个支持民主的公民,所有人都会支持你。”
这句话让维克多笑容灿灿起来:
“当然,子爵阁下,我始终相信这一点。”
“所以,今天早上我看到报纸的时候,就在想,追逐民主的路上,追逐公正的路上,总是伴随着牺牲和勇气,这是必要的,而我已经有了付出牺牲准备,也不缺乏勇气,唯一欠缺,也就是一点点支持。”
“正因如此,我今天才前来拜访您,希望得到一些小小的帮助。”
“毕竟在我看来,子爵阁下您一定会支持我,也理应是最支持我的那个人。”
闻言,麦克子爵丝毫没有犹豫的便将雪茄拧进烟灰缸,热情的回答:
“毫无疑问,小子,没有人更比我喜欢民主,也没有人比我更喜欢有勇气的人。”
“我也永远支持公正。”
说完,麦克子爵又补充说:
“还有,你能这么想,我非常开心,但我还是必须提醒你,这是一件非常艰巨的事情。”
“我不畏惧艰巨,子爵阁下。”
维克多毫不犹豫,正义凛然地回答。
“甚至,我还希望它足够艰巨。”
“因为我只求一个公正,只求民主的声音能让所有人听见。”
“为此,任何艰巨都只会让我对于民主公正的追求更加坚定。”
我不畏惧艰巨=我将猛烈抨击保皇党。
这话让麦克子爵面色终于起来,以至于都站起了身,拍了拍维克多的肩膀给予鼓励:
“很好,小子。”
“那请你告诉我地点。”
“我发誓——”
“今天我一定让全市最喜欢的媒体都去看看温斯科尔市出了一个了不起的年轻人。”
嗯,只喜欢煽风点火的媒体。
维克多听懂了麦克子爵的言外之意,非常满意,立即表态道:
“林顿镇邮局外,子爵阁下。”